King of Bangla folk song Fakir Shahabuddin set to perform in Mexico City

0

In Bangladesh, Fakir Shahabuddin is known as the king of Bangla folk songs. This year marks the 500th anniversary of Mexico City which also is the bicentennial celebration of Mexico’s independence from colonial rule of Spain. On May 22, 1521, Spanish forces and their Indigenous allies laid siege to the powerful Aztec capital of Tenochtitlán, where Mexico City now stands. The battle lasted nearly three months, ending with the fall of the Aztec Empire and Spain’s consolidation of power in a large swath of North America. Now, Mexico City is marking the 500th anniversary of the conquest with events that highlight the complex ways it shaped the country’s society.

City authorities have planned events including a celebration of the equinox at the Cuicuilco archaeological site and academic discussions of historical myths and realities surrounding the siege. Rather than celebrating the Spanish victory, Mayor Claudia Sheinbaum says, the events will highlight Mexico’s cultural diversity without ignoring its violent history.

This summer’s events also mark the 200th anniversary of Mexican independence from Spain. The colonial power officially recognized Mexico as its own country on August 24, 1821. As Michael Sauers reports for Morocco World News, Mexico has excluded Spain from participation in this year’s commemorations—a choice with which Spanish President Pedro Sanchez has expressed “enormous displeasure.” Tensions between the countries are related to both current issues and historical ones. In 2019, Mexican President Andres Manuel Lopez Obrador asked Felipe VI of Spain for an apology for the conquest of Mexico, citing “violations of what we now call human rights.” Spain’s foreign minister responded that it was “weird to receive now this request for an apology for events that occurred 500 years ago”.

On this august occasion, king of Bangla folk songs, Fakir Shahabuddin will be presenting the songs of the soil to the people of Mexico, a friendly country of Bangladesh.

Bangla folk songs, comprises a long tradition of religious and secular song for over a period of almost a millennium. Composed with lyrics and blended with the mystique tunes of Sufism, Bangla folk music spans a wide variety of styles, which contains highest ingredients of mesmerism and indulging its listeners to the wide arena of high-philosophy and love towards the nature and the creatures. Bangla folk song teaches the spirit of secularism, love for every human being and upholding the magnificent ideology of religious harmony.

The earliest music in Bengal (comprising Bangladesh and West Bengal) was influenced by Sanskrit chants, and evolved under the influence of Vaishnav poetry such as the 13th-century Gitagovindam by Javadeva, whose work continue to be sung in many eastern Hindu temples. The Middle Ages saw a mixture of Hindu and Sufi trends when the musical tradition was formalized under the patronage of Sultans and Nawabs and the powerful landlords. Much of the early canon is devotional, as in the Hindu devotional songs of Ramprasad Sen a bhakta who captures the Bengali ethos in his poetic, rustic, and ecstatic vision of the Hindu goddess of time and destruction in her motherly incarnation, the Hindu goddess Kali. Another writer of the time was Vidyapati. Notable in this devotional poetry is an earthiness that does not distinguish between love in its carnal and devotional forms; some see connections between this and Tantra, which originated sometime in the middle of the first millennium CE.

But Bangla folk songs found the real identity when it was written by high-philosopher named Fakir Lalan Shai, Hassan Reza, Arkum Shai, Durbeen Shah and lately Shah Abdul Karim. Fakir Shahadubbin has been dedicatedly promoting Bangla folk songs and spreading it throughout the world for over three decades. He enthralls the listeners as music gurus say – he sings from the soul. Being a researcher of Bangla folk songs, Fakir Shahabuddin has also been collecting century-old lyrics from various parts of Bangladesh and India.

My relationship with Fakir Shahbuddin dates back to 1989. During more than three decades, we have been maintaining regular connections, not just because he is my dearest friend, but also because, Fakir Shahbuddin has greatly influenced me in writing and tuning songs – mostly Bangla folk songs for years.

I would like to congratulate the great Mexican nation on the auspicious occasion of the 500th anniversary of Mexico City and 200th anniversary of Mexican independence from Spain. God bless Mexico and its people.

Artículo en idioma español:

La canción folklórica del rey de Bangladesh, Fakir Shahabuddin, se presentará en la Ciudad de México

En Bangladesh, Fakir Shahabuddin es conocido como el rey de las canciones populares bengalíes. Este año marca el 500 aniversario de la Ciudad de México, que también es la celebración del bicentenario de la independencia de México del dominio colonial de España. El 22 de mayo de 1521, las fuerzas españolas y sus aliados indígenas sitiaron la poderosa capital azteca de Tenochtitlán, donde ahora se encuentra la Ciudad de México. La batalla duró casi tres meses y terminó con la caída del Imperio Azteca y la consolidación del poder de España en una gran franja de América del Norte.

Ahora, la Ciudad de México celebra el 500 aniversario de la conquista con eventos que resaltan las complejas formas en que dio forma a la sociedad del país. Las autoridades de la ciudad han planeado eventos que incluyen una celebración del equinoccio en el sitio arqueológico de Cuicuilco y discusiones académicas sobre los mitos históricos y las realidades que rodearon el asedio.

En lugar de celebrar la victoria española, dice la alcaldesa Claudia Sheinbaum, los eventos resaltarán la diversidad cultural de México sin ignorar su historia violenta.

Los eventos de este verano también marcan el 200 aniversario de la independencia de México de España. El poder colonial reconoció oficialmente a México como su propio país el 24 de agosto de 1821. Como informa Michael Sauers para Morocco World News, México ha excluido a España de la participación en las conmemoraciones de este año, una elección con la que el presidente español Pedro Sánchez ha expresado un “enorme disgusto”.

Las tensiones entre los países están relacionadas tanto con temas actuales como históricos. En 2019, el presidente mexicano Andrés Manuel López Obrador le pidió a Felipe VI de España una disculpa por la conquista de México, citando “violaciones de lo que ahora llamamos derechos humanos”. El canciller español respondió que era “extraño recibir ahora esta solicitud de disculpa por los hechos ocurridos hace 500 años”.

En esta ocasión de agosto, el rey de las canciones populares bengalíes, Fakir Shahabuddin presentará las canciones de la tierra al pueblo de México, un país amigo de Bangladesh.

Las canciones populares bengalíes comprenden una larga tradición de canciones religiosas y seculares durante un período de casi un milenio. Compuesto con letras y mezclado con las melodías místicas del sufismo, la música folclórica bengalí abarca una amplia variedad de estilos, que contiene los ingredientes más altos de mesmerismo y que permite a sus oyentes el amplio campo de la alta filosofía y el amor hacia la naturaleza y las criaturas. La canción popular bengalí enseña el espíritu del secularismo, el amor por cada ser humano y la defensa de la magnífica ideología de la armonía religiosa.

La música más antigua de Bengala (que comprende Bangladesh y Bengala Occidental) fue influenciada por los cantos sánscritos y evolucionó bajo la influencia de la poesía Vaishnav, como el Gitagovindam del siglo XIII de Javadeva, cuyo trabajo se sigue cantando en muchos templos hindúes orientales. La Edad Media vio una mezcla de tendencias hindúes y sufíes cuando la tradición musical se formalizó bajo el patrocinio de sultanes y nawabs y los poderosos terratenientes.

Gran parte del canon temprano es devocional, como en las canciones devocionales hindúes de Ramprasad Sen, un bhakta que captura el ethos bengalí en su visión poética, rústica y extática de la diosa hindú del tiempo y la destrucción en su encarnación maternal, la diosa hindú Kali. . Otro escritor de la época fue Vidyapati. En esta poesía devocional es notable una terrenalidad que no distingue entre el amor en sus formas carnal y devocional; algunos ven conexiones entre esto y el Tantra, que se originó en algún momento a mediados del primer milenio EC.

Pero las canciones populares bengalíes encontraron la verdadera identidad cuando fueron escritas por un gran filósofo llamado Fakir Lalan Shai, Hassan Reza, Arkum Shai, Durbeen Shah y últimamente Shah Abdul Karim. Fakir Shahadubbin ha estado promocionando con dedicación las canciones populares bengalíes y difundiéndolas por todo el mundo durante más de tres décadas. Él cautiva a los oyentes como dicen los gurús de la música: canta desde el alma. Como investigador de canciones populares bengalíes, Fakir Shahabuddin también ha estado recopilando letras centenarias de varias partes de Bangladesh y la India.

Mi relación con Fakir Shahbuddin se remonta a 1989. Durante más de tres décadas, hemos mantenido conexiones regulares, no solo porque es mi amigo más querido, sino también porque, Fakir Shahbuddin me ha influido mucho al escribir y afinar canciones, principalmente en bangla canciones populares durante años.

Quisiera felicitar a la gran nación mexicana en la auspiciosa ocasión del 500 aniversario de la Ciudad de México y el 200 aniversario de la independencia mexicana de España. Dios bendiga a México y su gente.

Breve biografía del autor: Salah Uddin Shoaib Choudhury es un periodista antimilitancia, investigador académico, especialista en contraterrorismo y editor de Weekly Blitz. Síguelo en Twitter @salah_shoaib

LEAVE A REPLY

Please enter your comment!
Please enter your name here